WAGNER

Ogólna liczba: 4566

Kobiety: 2438

Mężczyźni: 2128

Ranga: 1043

Województwa
  1. MAZOWIECKIE / 901
  2. ŚLĄSKIE / 771
  3. WIELKOPOLSKIE / 513
  4. ŁÓDZKIE / 458
  5. DOLNOŚLĄSKIE / 258
  6. LUBELSKIE / 256
  7. WARMIŃSKO-MAZURSKIE / 211
  8. ZACHODNIOPOMORSKIE / 211
  9. POMORSKIE / 173
  10. KUJAWSKO-POMORSKIE / 171
  11. MAŁOPOLSKIE / 170
  12. OPOLSKIE / 124
  13. LUBUSKIE / 121
  14. PODKARPACKIE / 114
  15. PODLASKIE / 77
  16. ŚWIĘTOKRZYSKIE / 37
Powiaty:
  1. M.ST.WARSZAWA / 314
  2. ŁÓDŹ / 205
  3. OSTROWSKI / 97
  4. POZNAŃ / 88
  5. BYTOM / 85
  6. SZCZECIN / 71
  7. WROCŁAW / 66
  8. CZĘSTOCHOWA / 64
  9. WOŁOMIŃSKI / 64
  10. KRAKÓW / 64
  11. ZABRZE / 57
  12. POZNAŃSKI / 56
  13. BEŁCHATOWSKI / 54
  14. PILSKI / 53
  15. CZĘSTOCHOWSKI / 46
  16. KATOWICE / 46
Gminy:
  1. M. BYTOM / 85
  2. M. SZCZECIN / 71
  3. OSTRÓW MAZOWIECKA / 65
  4. M. CZĘSTOCHOWA / 64
  5. M. KRAKÓW / 64
  6. ŁÓDŹ-BAŁUTY / 64
  7. M. ZABRZE / 57
  8. ŁÓDŹ-GÓRNA / 56
  9. M. KATOWICE / 46
  10. M. LUBLIN / 43
  11. BIELANY / 43
  12. ŁÓDŹ-WIDZEW / 41
  13. M. KONIN / 37
  14. M. RUDA ŚLĄSKA / 34
  15. M. OLSZTYN / 33
  16. NOWE MIASTO NAD WARTĄ / 32

forma żeńska równa formalnie męskiej: Wagner

forma żeńska z sufiksem –owa, -ina/-yna: Wagnerowa

forma żeńska z sufiksem –ówna, -anka: Wagnerówna

komentarz: Formant -owa tworzy nazwiska odmężowskie, zaś formant -ówna odojcowskie. Obecnie nazwiska w takim kształcie kobiety używają zwyczajowo.

  • Francz Wagner 1396 SSNO VI 8
  • Wagner 1568, XVII, XVIII AntrP VI 157
  • Andrzej Wagner sołtys 1664 GórPow 234
  • Wawrzyniec Wagner 1664 GórPow 234
  • Marie Wagner 1885 NOles 123
  • Wagnerowa XVIII AntrP VI 157
  • Wagner, Wegner XX RymNPol II 646

  • pochodzenia obcego
    Wagner, od niem. n. os. Wagner (: śrwniem. wagener 'rzemieślnik zajmujący się robieniem wozów, także woźnica; kołodziej, stelmach' NGerm, Gottsch 592)

  • niederywowane
  • Wagner

Wegner (zob.)

Wariant Wegner odbija wymowę nazwiska, najliczniej występuje w woj. kujawsko-pomorskim i wielkopolskim

Nazwiska niemieckie w krajach niemieckojęzycznych utrwalały się od 12 wieku, choć nie były wówczas jeszcze dziedziczne. Miały początkowo charakter opisowy, wyrażając stosunki, rodzinne, pochodzenie z konkretnej miejscowości, charakterystyczne cechy wyglądu i charakteru, zawód i pełnioną funkcję. Wśród szlachty nazwisko tradycyjne utrwaliło się na początku XV wieku, w pozostałych warstwach społecznych dopiero w XVII i XVIII wieku. Dopiero od 1875 roku wprowadzono w Rzeszy Niemieckiej urzędy stanu cywilnego i nazwiska zyskały status prawny i stałą pisownię. Większość nazwisk niemieckich wywodzi się od nazw zawodów i funkcji, imion ojców lub matek, właściwości osoby, miejscowości, z której nosiciel pochodził, cech szczególnych miejsca zamieszkania. Uderzające jest, że wśród najczęstszych 100 nazwisk niemieckich blisko połowa wywodzi się z określeń zawodów i funkcji urzędowych. Do najczęściej spotykanych nazwisk niemieckich należą: Müller, Schmidt, Schneider, Fischer, Weber, Meyer. W języku polskim pojawiły się wraz z osadnikami niemieckimi najwcześniej na Śląsku, Wielkopolsce oraz południowym pasie Małopolski, począwszy od XIII-XV wieku i stopniowo ulegały polonizacji, dając w efekcie wiele wariantów. Dziś zachowują albo pisownie oryginału albo formę spolszczoną. Tak jak nazwiska polskie podlegają odmianie. W zakończeniu -er nazwisk niemieckich pozostawiamy w przypadkach zależnych samogłoskę e, z wyjątkiem Luter, Lutra, Wagner, Wagnera, Weber, Webera i podobnych. W wypadku nazwisk niemieckich o zakończeniu -el usuwamy –e- w przypadkach zależnych, np: Diesel, Diesla. Nazwiska niemieckie zakończone na -e, -i odmieniają się jak przymiotniki, np. Boehme, Boehmego, Zwingli, Zwingliego. Nazwiska niemieckie zakończone na -au odmieniają się jak rzeczowniki męskie (np. admirał); w miejscowniku nie odmieniają się, np. Lenau, Lenaua, Lenauowi, z Lenauem, o Lenau. Nazwiska niemieckie zakończone na -th otrzymują końcówki polskie, np. Roth, Rotha, Rothowi, z Rothem, o Rocie. Na liście 50 najpopularniejszych nazwisk w Niemczech Wagner zajmuje siódmą pozycję.

  • Górnowicz, H., Słownuk nazwisk mieszkańców Powiśla Gdańskiego / rok: 1992
  • Słownik staropolskich nazw osobowych / rok: 1981/ tom: VI
  • K. Rymut, Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny / rok: 2001/ tom: II