BURDA

Ogólna liczba: 4766

Kobiety: 2434

Mężczyźni: 2332

Ranga: 989

Województwa
  1. ŚLĄSKIE / 933
  2. MAŁOPOLSKIE / 779
  3. LUBELSKIE / 609
  4. PODKARPACKIE / 528
  5. WIELKOPOLSKIE / 369
  6. DOLNOŚLĄSKIE / 306
  7. ZACHODNIOPOMORSKIE / 264
  8. ŁÓDZKIE / 229
  9. MAZOWIECKIE / 164
  10. OPOLSKIE / 134
  11. POMORSKIE / 127
  12. LUBUSKIE / 98
  13. KUJAWSKO-POMORSKIE / 84
  14. WARMIŃSKO-MAZURSKIE / 69
  15. ŚWIĘTOKRZYSKIE / 66
  16. PODLASKIE / 7
Powiaty:
  1. KRAKÓW / 175
  2. KRAKOWSKI / 173
  3. WIELICKI / 169
  4. TOMASZOWSKI / 147
  5. LEŻAJSKI / 128
  6. MYŚLENICKI / 125
  7. WODZISŁAWSKI / 110
  8. M.ST.WARSZAWA / 105
  9. JASIELSKI / 99
  10. ŁAŃCUCKI / 98
  11. RYBNICKI / 98
  12. SŁUPECKI / 87
  13. RYBNIK / 82
  14. BIŁGORAJSKI / 82
  15. GLIWICKI / 73
  16. ZAMOJSKI / 71
Gminy:
  1. M. KRAKÓW / 175
  2. WIELICZKA / 117
  3. M. RYBNIK / 82
  4. MYŚLENICE / 73
  5. ŚWIĄTNIKI GÓRNE / 71
  6. ŻOŁYNIA / 67
  7. JÓZEFÓW / 60
  8. GRODZISKO DOLNE / 57
  9. M. KATOWICE / 55
  10. LEŻAJSK / 55
  11. M. BIAŁA PODLASKA / 48
  12. IWANOWICE / 47
  13. M. BYTOM / 47
  14. JASŁO / 45
  15. M. ZABRZE / 45
  16. RYDUŁTOWY / 43

forma żeńska równa formalnie męskiej: Burda

forma żeńska z sufiksem –owa, -ina/-yna: Burdzina

forma żeńska z sufiksem –ówna, -anka: Burdzianka

inne: Burdin

komentarz: Formant -ina tworzy nazwiska odmężowskie, zaś formant -anka odojcowskie. Obecnie nazwiska w takim kształcie znane są w języku mówionym. Niemiecki sufiks -in (Burd-in) jest odpowiednikiem polskiego suf. -owa.

  • Stanislaus Burda 1471 SSNO I 283
  • Burda 1509, XVII AntrP I 256
  • Jan Burda 1691 NOles 30
  • Burde 1714 RoNŚ I 106
  • (fem.) Burdin 1717 RoNŚ I 106
  • Burda XIX RoNŚ I 106
  • Burda XX RymNPol I 63

  • od wyrazu pospolitego
    • przezwiskowe
      Burda, od ap. burda 'zamieszanie; awanturnik, zawadiaka' SXVI

  • niederywowane
  • Burda

Nazwiska motywowane przezwiskami charakteryzującymi stanowią najliczniejszą grupę polskich nazwisk. W funkcji przezwiska, później spetryfikowanego w nazwisko, mógł wystąpić niemal każdy wyraz pospolity mający samodzielne znaczenie. Mogła tu działać kreacja metaforyczna, metonimiczna, za pomocą epitetu oraz charakterystyki poprzez zawód, stanowisko, pełnioną funkcję. Współczesne nazwiska odapelatywne od charakteryzujących przezwisk różnią się brakiem ekspresywności. Są one jednak dowodem na stosunki międzyludzkie, obserwację świata zewnętrznego i innych ludzi. Podstawę nominacji stanowiło porównanie człowieka do zwierząt, roślin, przedmiotów oraz charakterystyka odnosząca się do cech fizycznych, wyglądu, zachowania nazywanego. Wykorzystywane w tym procesie były apelatywy rzeczownikowe i przymiotnikowe najczęściej o negatywnym znaczeniu desygnacyjnym lub konotacyjnym, rzadziej – o znaczeniu pozytywnym. Są wśród tego typu nazwisk takie, które są formalnie równe wyrazom pospolitym – tworzone są w drodze onimizacji na płaszczyźnie przezwisk i przenoszone do kategorii nazwisk. Są też twory derywowane sufiksalnie oraz derywaty paradygmatyczne. Nie zawsze możliwe jest ustalenie podstawy i formantu – nazwiska mogą być wieloznaczne semantycznie i strukturalnie. Do tej grupy należą też nazwiska wskazujące na wykonywany zawód, stanowisko, godność, pełnioną funkcję. Od nazwisk od charakteryzujących przezwisk różni je brak przezwiskowości i ekspresji – tu odwoływano się bezpośrednio do znaczenia motywującego leksemu. Mamy więc przejście od deskrypcji określonej niepełnej do nazwiska, czyli np. ktoś był kowalem i nazywa się Kowal. Stawia to takie nazwiska w strefie przejściowej między apelatywem a nazwą własną. Proces ich powstawania opierał się na deskrypcji lub metonimii. Stosunkowo późno przezwiska charakteryzujące uległy petryfikacji w nazwiska. Przyjmuje się, ze dokonało się to najwcześniej w XVIII wieku. Stereotypowo nazwiska te nazywa się chłopskimi, gdyż najliczniej występowały w tej dawnej warstwie społecznej. W innych warstwach społecznych często podlegały „ulepszaniu” przez dodanie sufiksu –ski (i jego rozszerzeń) lub –icz (i jego rozszerzeń). Nazwisko Burda motywowane jest apelatywem pochodzenia niemieckiego, o czym zdaje się pośrednio świadczyć jego współczesne występowanie: głównie na terenie Śląska i Małopolski (a więc na tych obszarach Polski, gdzie wpływ języka niemieckiego od średniowiecza był znaczący).

  • K. Rymut, Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny / rok: 1999/ tom: I
  • Słownik staropolskich nazw osobowych / rok: 1965/ tom: I
  • S. Rospond, Słownik nazwisk śląskich / rok: 1967/ tom: I